Thursday, August 21, 2008

笑 爆 咀

午飯時看袁彌明的網誌時,卻被另一個網吸引著,click了進去後看得本小姐非常開心,還差點噴飯!這是其實個外國人寫的網誌,當中靠讀者去收集一些「有趣」中文翻譯的圖片。由於他們的英文程度太差,幾乎每個地方也可以找到這些笑話!well,內地的老師實在需要大力及努力地教育下一代,否則此等笑話只能代代相傳,直至永遠。

委實在太好笑了!忍不住copy幾張令本小姐笑到反肚的圖來分享一下-


很詳細的用法說明 XDDDDDDDDD


大家每天上班的地方


「係跌都小心d跌喎你...」


超級經典!大家還記得收過的fwd email中的圖嗎?實在有異曲同工之妙。這幅圖,本小姐對著它笑了很久,快要斷氣了!救命啊!!!

還有一個超級笑位(沒圖的),是作者說某次在中國某地叫一個「二人世界套餐」,在餐牌上看到的英文是:two human life set menu!頂!two human life耶!很黐線的,笑死我喇!

哎!不得了!真的要出去回一回氣,否則整個下午也工作不了...

++++++++++

有興趣的話,大家可對此一看:http://www.olliradtke.de/chinglish

No comments: